Сатирическое шоу “Saturday Night Live” вновь высмеяло Дональда Трампа, проведя смелую параллель между ним и Иисусом в своём последнем скетче, приуроченном к Пасхе.

Трамп как “Дональд Иисус Трамп”

В роли Трампа снова выступил актёр Джеймс Остин Джонсон, который начал с фразы: “Это я, ваш любимый президент, Дональд Иисус Трамп, вновь сравнивающий себя с Сыном Божьим”.

Скетч с Библией и экономикой

Скетч открывается сценой из Библии, где Иисус переворачивает столы в храме из-за торговли. Однако вскоре Трамп захватывает сцену, рассказывая о последних экономических новостях с его традиционной самоуверенностью. “Многие называют меня Мессией”, — говорит он, добавляя, что из-за хаоса в экономике его так называют.

Экономические неурядицы и “воскрешение” фондового рынка

Трамп сравнивает колебания фондового рынка с воскрешением: “Фондовый рынок умер, а затем на третий день воскрес. А на четвёртый снова умер, возможно, навсегда”. Это шутка о недавних тарифах, которые обвалили рынки, а затем временная пауза в их введении привела к кратковременному росту.

Инфляция и празднование Пасхи

Скетч также затрагивает тему растущей инфляции, особенно цен на яйца, что становится отсылкой к Пасхе и экономическим проблемам. “Мы любим Пасху, но яйца стоят целое состояние”, — смеётся Трамп в исполнении Джонсона.

Критика экономической политики

Хотя настоящий Трамп уже обсуждал высокие цены на яйца и обещал “сделать Америку доступной снова”, версия SNL ставит под сомнение его экономическую политику и религиозные убеждения.

Заключительные шутки

“Пасха — это время, когда многие приходят в церковь только на праздники”, — говорит фейковый Трамп. “Но я не хожу и в эти дни”. Скетч завершается напоминанием о важности отделения религии от коммерции и шуткой о “Библии Трампа”.